November 23rd, 2020

hey johnny

(no subject)

- Вот фраза из книги про Перри Мейсона: "Шериф покачал своей головой"*. Как будто он мог чужой покачать.
- Ну в принципе, если шериф прибыл на место преступления а там кому-то голову отрезали, он может поднять её с пола и слегка ей покачать. Если в перчатках. Должны же быть какие-то преимущества служебного положения…

P.S. Прибыв на место происшествия, шериф первым делом декольтировал всех собравшихся ковбоев.

* Понятно что в оригинале - sheriff shook his head. Вот переводчик и калькирует.
yingie-yangie

(no subject)

По случаю обсуждения в одном суперпопулярном журнале этической дилеммы можно ли подкидывать карманникам в карман серебряные ложечки кирпичи.

глеб егорыч жеглов руководитель общественного движения "методы против кости сапрыкина"
говорит значится так и запишем будет сидеть я сказал
всем остальным встать и с вещами на выход будьте добры кина
не будет освободите пожалуйста кинозал
теперь горбатый я сказал горбатый сказал же горбатый я сказал теперь
сниму пиджачок и гражданин начальник предстанет во всей красе
шаг вправо шаг влево шаг в сторону вот браток и пинок под зад тебе
справедливость восторжествовала но хватит её не всем
по замашкам вроде фраер но на самом деле не фраер а гораздо хуже
когда-то был и фраер да со временем вышел весь
есть в поднебесной немало достойных путей для благородного мужа
ну и рожа у тебя шарапов чёрт откуда ж зеркало здесь
настоящее наказание так и не присудили ходит слух что отделались условным
пронесло мол все наверху заняты кому там дело до нас
эра милосердия когда ещё наступит приходится спасаться поповским словом
а место встречи к чему менять оно ведь всегда здесь и сейчас